Video: άσφαλτος Park Road RJ-163 και RJ-151
Βίντεο δελτίο Τύπου σχετικά με το νέο δρόμο πάρκο RJ-163 και RJ-151. Το δρόμο θα τηρούν αυστηρά τις πτυχές της οικολογικής θέσεις έχουν υπόγειες διαβάσεις και έρως ζωοτροφών. Προωθεί τον τουρισμό και ιδιαίτερα τις αξίες των ακινήτων και ολόκληρη την περιοχή της Maua. Παρακολουθήστε το βίντεο ->
- ήταν υποχρεωμένη να finalisação του με το αποχετευτικό σύστημα επεξεργασίας λυμάτων, πριν από την έναρξη κατασκευής
- έχουν "zoopassagens" για τα ζώα poderam πάει υπόγεια, ή λίγα μέτρα μέχρι το δρόμο
- θα χρησιμοποιήσει άσφαλτο με βάση τα πολυμερή, φιλικών για το περιβάλλον
- η μέγιστη ταχύτητα 40 km / h.
- επενδύσεων αυξήθηκε σε US $ 49 million
- έχουν Lookouts, αναχωμάτων, κέντρο επισκεπτών
- λεπτομέρειες εδώ: http://www.visconde-de-maua.com/imovel/noticias/asfalto-rj-163-capelinha-visconde-de-maua
Αναμένεται ότι ο δρόμος ενισχύει Maua, του τουρισμού, των ακινήτων, τον τρόπο ζωής των κατοίκων.











Eh, αυτό το πραγματικά δροσερό σχέδιο. Πάρα πολύ άσχημα τα πράγματα είναι στη Βραζιλία, ώστε το έργο, ή είναι επανεμφανίζεται κατά το ήμισυ ή και λιγότερο, με τα άλλα θα GDAL στις τσέπες αυτών που συμμετέχουν.
πρώτο θέμα: θα ήταν υποχρεωμένη να finalisação (διόρθωση για τον τερματισμό με Z)
Δεύτερο σημείο: οι «zoopassagens" για τα ζώα poderam (να είναι σε θέση να διορθώσει στο κείμενο της πρότασης, αλλά και με την αντικατάσταση υπόγεια "υπόγειες") και με την προσθήκη μετά το κόμμα, ή λίγα μέτρα πάνω από το δρόμο.
Αυτό θα ήταν:
- Είναι "Zoopassagens" για τα ζώα να πάνε υπόγεια, ή ha λίγα μέτρα πάνω από το δρόμο.
Υπάρχει μια άλλη πιο κομψή επιλογή:
- Θα υπάρχει «zoopassagens" έτσι ώστε τα ζώα μπορούν να διασχίζουν το δρόμο με τον υπόγειο σιδηρόδρομο ή ακόμη και λίγα μέτρα πιο πάνω.
Να αντικατασταθεί η λέξη Θα πρέπει να υπάρχει πιο κομψό γραπτώς.
Έχω συμβάλει στην περιοχή σας.
αγκαλιές και καλή τύχη
Priscila